Здравствуйте, Гость !   [Регистрация]   [Вход]
Загадочная Япония
 В закладки:
 Япония  Новости из Японии  Судоку  Поиск  Форум  Рейтинг Аккаунт 
  Содержание

Япония
Статьи о Японии
   - География
   - Государство
   - Искусство
      - Японский сад
   - История
   - Кулинария
   - Культура
   - Литература
   - Религия
   - Традиции
   - Туризм
   - Язык
Энциклопедия
   - Растения японских садов
Японская кухня
   - Полезные советы

Рецензии на аниме
Схемы оригами
   - Схемы кусудам

Библиотека

Фотогалерея

Форум


  А также..


  •   Наша кнопка

    Если Вам понравился наш сайт - разместите у себя нашу кнопочку:



    Код кнопочки:

    <a href="http://leit.ru"><img src="http://leit.ru/logo1.gif" border=0 alt="Культура Японии"></a>


    Статьи о Японии

    Документы по истории японской деревни
    В этом разделе содержатся записи пятидворок японских деревень за период с 1691 по 1738 гг. Эти записи являются своеобразной переписью населения, которая затем предоставлялась вышестоящему начальству. Помимо записей пятидворок документы этого раздела включают в себя законы и обычаи, соблюдаемые в пределах той или иной деревни.

    Документы по истории японской деревни (Часть 4)


    Записи пятидворок крестьян деревни Камиидзуми уезда Цуга провинции Симоцукэ, 6 год сётоку (1716).

    Страница: 3/8

    18. Если кто-либо в селении хочет разрабатывать новые поля, надлежит срочно обратиться с просьбой к деревенскому надзирателю, получить разрешение и только после этого начать обработку земли. А если это место выпадет из учета, то после расследования виновные будут привлечены к ответственности.

    19. Само собой разумеется, что когда крестьянин или горожанин берет в дом зятя, то никаких торжеств не учинять, а справлять даже скромнее, чем позволяет положение.

    20. Крестьянам и горожанам запрещается носить не только длинные самурайские мечи, но и длинные вакидзаси. Для платья из шелка, чесучи, хлопчатобумажных тканей или холста нужно выбирать то, что подходит по положению. В случае встречи с самураем, даже если он из другого владения, нельзя вести себя неучтиво, в пути полагается снимать головной убор.

    21. И буддийские и синтоистские праздники справлять возможно проще.

    22. Во время свадеб, дней рождения и прочих семейных торжеств, пусть даже это будут из тех, что празднуются два-три раза за всю жизнь, все равно не подавать больше одного супа и трех других блюд.

    Примечание. Указанное выше относится и к поминкам. Их следует справлять еще проще, в зависимости от желания.

    23. Во время болезни нужно подумать о наследниках; все равно, заболел старик или молодой, он должен написать завещание, а суть его доложить старосте и его помощнику. На завещании следует поставить печать.

    24. Если в замке случится пожар, то, согласно ранее изданным распоряжениям, старосты окрестных селений вместе с помощниками должны скорее бежать туда к обеим кладовым и к должностным лицам. Если даже в то же самое время пожар случится в своем селе, все равно нужно, не думая о своем добре, вместе с крестьянами соседнего селения скорее бежать к замку и тушить пожар там. Особенно бдительно должны охраняться деревенские кладовые. Если опасений за кладовую нет, то нужно потушить пожар всюду, чтобы нигде не осталось огня.

    Примечание. В случае возникновения пожара сразу же докладывать, не ожидая личной проверки, ибо иначе может произойти задержка. Поэтому прежде всего нужно доложить. Бывает и так, что в деревне, которая горит, все в беспокойстве и быстро известить власти невозможно, тогда это должны сделать жители соседней деревни. Пусть это будет даже в другом владении, все равно нужно бежать (и известить).

    25. Если кто-либо поджег поля, сразу же доносить об этом. Если же это будет скрыто и станет известно со стороны, тостароста и его помощники, вплоть до старшего пятидворки (гонингуми-гасира), будут за это отвечать. Во время полевого пожара все крестьяне — как бедные, так и богатые — обязаны выйти тушить его.

    26. О времени паводков, как об этом было указано ранее, надо извещать оба якусё[9] и чиновников. А если вода продолжает подниматься, спешно известить и тщательно оберегать плотины и дамбы. На работы, связанные с этим, должны выходить все: староста, его помощники, а также все мужчины, женщины и дети. Будь то хотя бы в соседней деревне, все равно нельзя оставлять без внимания, а следует охранять (плотины и дамбы). Если заметили, что вода подступает к замку, то по указаниям господ чиновников крестьяне тех поселений, где есть лодки, должны грести к воротам замка и оказать помощь.

    27. Если в храмах, горах, лесах, по рекам появятся подозрительные люди, их нужно сразу же прогонять и постоянно досматривать местность.

    28. Никого из подозрительных людей не пускать на ночлег даже на одну ночь. Если кто-нибудь остановится не на постоялом дворе при дороге, то староста, его помощник и пятидворка должны посоветоваться, проверить этого человека и только после этого дать ночлег. О людях, вызывающих подозрение, сразу же заявлять.

    29. Если в селении есть воры или шайки лихих людей, следует немедленно доложить. Если же донесет кто-нибудь из них же, он будет прощен и получит награду. Поскольку родственники и близкие могут мстить, то сообщать (следует) тайно, чтобы не вызвать мести. О сомнительных людях извещать, ничего не утаивая.



    Предыдущая страница Предыдущая страница (2/8) - Следующая страница (4/8) Следующая страница

    Переход к странице: [ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 ]


    Обсудить материал на нашем форуме


    Остальные материалы раздела Документы по истории японской деревни
  • Документы по истории японской деревни (Часть 7)
  • Документы по истории японской деревни (Часть 6)
  • Документы по истории японской деревни (Часть 5)
  • Документы по истории японской деревни (Часть 3)
  • Документы по истории японской деревни (Часть 2)
  • Документы по истории японской деревни (Часть 1)

    [ Назад | Начало ]
  •   Наши увлечения

     Выращиваем бонсай;
     Делаем темари;
     Изучаем бусидо;
     Складываем оригами;
     Смотрим аниме;
     Практикуем фэн-шуй;
     Читаем хайку;
    И многое другое,
    присоединяйтесь!

      Обратная связь

    · Авторы
    · Замечания по сайту
    · Письмо администратору

      Подписка на наши новости

    Рассылки Subsсribе.Ru
    Культура, искусство, история, быт и традиции Японии
    Рассылка 'Культура, искусство, история, быт и традиции Японии'

    Рассылки@Mail.ru
    Загадочная Япония - о культуре и традициях японской цивилизации.

      Какой из периодов истории Японии Вам наиболее интересен?

    Хэйан (794-1185). Перенос столицы в г. Хэйан (Киото). Фудзивара Митинага становится регентом. Война Тайра и Минамото. Появление первых буддийских сект.
    Камакура (1185-1333). Минамото Ёритомо становится сёгуном. Появление «Свода законов». Попытки Монголии напасть на Японию.
    Муромати (1333-1568). Восстановление власти императора. Разделение императорского двора на две части – Северный и Южный Двор. Появление португальских миссионеров, принесших огнестрельное оружие и христианство. Захват Ода Нобунагой власти.
    Адзути-Момояма (1568-1600). Тоётоми Хидэёси становится сёгуном и начинает проводить новые реформы («Охота за мечами»). Окончательное объединение Японии. Неудачная интервенция в Корею.
    Эдо (1600-1868). Начало сёгуната Токугава – Иэясу захватывает власть и переносит столицу в г. Эдо (Токио). Начало преследований христиан. Япония практически полностью отгораживается от внешнего мира. «Чёрные корабли» приходят к берегам Японии.
    Мэйдзи (1868-1912). Начало Мэйдзи Исин – возвращение власти императору, европеизация Японии. Первая японская конституция. Войны с Китаем и Россией, присоединение Кореи.
    Тайсё (1912-1926). Япония вступает в Первую Мировую войну на стороне союзных войск. Великое землетрясение в Канто.
    Сёва (1926-1989). Инцидент в Маньчжурии, события Второй Мировой войны. Бомбардировка г. Хиросима и г. Нагасаки. Капитуляция Японии и её последующая оккупация. Вступление Японии в ООН. Налаживание отношений с Россией и Китаем.
    Хэйсэй (1989-н/в). Бурный экономический рост и прорыв Японии в мировые лидеры в области высоких технологий, после чего последовал экономический и политический кризис.



    Результаты
    Другие опросы

    Ответов 11902

      This site is under Mad Bear`s protection




      Рекомендуем

    Бюро переводов с английского на русский язык

    Все логотипы и торговые марки на данном сайте являются собственностью их владельцев.
    Публикация материалов с данного сайта без письменного разрешения администрации запрещена © Кальчева Анастасия 2006-2010.
    PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi.
    Открытие страницы: 0.04 секунды