Здравствуйте, Гость !   [Регистрация]   [Вход]
Загадочная Япония
 В закладки:
 Япония  Новости из Японии  Судоку  Поиск  Форум  Рейтинг Аккаунт 
  Содержание

Япония
Статьи о Японии
   - География
   - Государство
   - Искусство
      - Японский сад
   - История
   - Кулинария
   - Культура
   - Литература
   - Религия
   - Традиции
   - Туризм
   - Язык
Энциклопедия
   - Растения японских садов
Японская кухня
   - Полезные советы

Рецензии на аниме
Схемы оригами
   - Схемы кусудам

Библиотека

Фотогалерея

Форум


  А также..


  •   Наша кнопка

    Если Вам понравился наш сайт - разместите у себя нашу кнопочку:



    Код кнопочки:

    <a href="http://leit.ru"><img src="http://leit.ru/logo1.gif" border=0 alt="Культура Японии"></a>


    Статьи о Японии

    Литература
    Древние японские истории расскажут о «преданьях старины глубокой», поэты средних веков поведают о нелёгком бытии своих современников, а японские сказки будут поучительными как детям, так и взрослым. Отдельно стоит отметить подборку книг о Японии.

    Мотоори Норинага – «Драгоценная шкатулка для гребней» («Тама кусигэ»)




    Страница: 7/8

    Если спросят, каким образом такое явное дело, как управление страной, и вообще все, что делает человек, может прийти в соответствие с истинным Путем то я скажу, что прежде всего способ управления страной императором в древности заключался в следующем: "Управлять страной под небесами нужно так, как это делали боги"[19]. Это означает, что необходимо воспринимать божественное волеизъявление Аматэрасу как монаршее волеизъявление, во всем поступать в соответствии с образцами, установленными в век богов. Если же при этом возникнет что-то, не предусмотренное божественным волеизъявлением, то нужно путем гадания узнать волю богов. Никогда и ни в чем не поступать на основе суждений собственного ограниченного ума - это и будет правильное поведение, осуществляемое в соответствии с истинным Путем. Поскольку в те времена и сердца вассалов [императора], и сердца простых людей в одинаковой степени были честными и справедливыми, то все рассматривали волю императора как свою собственную (букв. "сердце императора как свое сердце" - Ю. М.), к императорскому дому относились с исключительным почтением, неукоснительно следовали повелениям стоящих наверху и никто не стремился отстаивать собственное, кажущееся умным суждение. Поэтому стоящие наверху и стоящие внизу находились в гармонии и правление страной было благоприятным.

    Когда же в нашей стране стали заимствовать и применять учение о Пути, пришедшее из иностранных государств, то, естественно, пришли и обычаи, лежащие а основе этого учения о Пути. Тогда каждый человек стал высказывать собственное, кажущееся умным суждение, стоящие внизу перестали рассматривать сердце стоящих наверху как свое собственное, постепенно и управление страной стало никудышным, и в конце концов эти плохие иностранные обычаи укоренились. Сам факт, что Япония многое заимствовала у лежащих на Западе иностранных государств, также есть проявление замыслов богов, значит, так и должно было произойти. Поскольку излагать это во всех подробностях очень долго, то здесь это будет не к месту.

    Итак, хотя обычно принято считать, что изменения в жизни общества и в сердце человека, происходящие по мере того, как сменяются исторические эпохи, есть проявление естественного хода вещей, на самом деле все они суть деяния богов, а отнюдь не происходят сами по себе, естественным образом. Поскольку же все изменения в жизни общества суть деяния богов, то они не подвластны силам человека. При этом многое, хотя и не является хорошим, не подлежит поспешному исправлению. Если в принудительном порядке исправлять способ управления государством стоящими наверху и образ поведения стоящих внизу и уподоблять их образцам, существовавшим в глубокой древности, говоря при этом, что тем самым мы опираемся на Путь древних, то это будет противоречить замыслам богов относительно нынешних времен и, наоборот, не будет соответствовать сути Пути. Поэтому сейчас управление княжествами должно осуществляться в соответствии с тем, каким оно должно быть сейчас: нельзя нарушать постановления тех, кто стоит сейчас наверху, нельзя разрушать то, что уже существует долгое время, следует соблюдать установленные нормы. В этом и будет заключаться суть истинного Пути, другими словами, это и будет соответствовать тому, что в древности называлось управлением согласно воле богов.

    Что касается наказаний, то от них следует освобождать, насколько возможно Пример этому был показан Аматэрасу в век богов[20]. Однако в исключительных случаях, когда это было абсолютно неизбежно, применяли наказание, пусть даже ему подвергалось и большое число людей. Это также являлось одной из составных частей Пути века богов.

    Само собой разумеется, что и сейчас также все происходит в соответствии с замыслами богов применительно к конкретным обстоятельствам и характеру ситуации.

    Что касается образа поведения стоящих внизу, соответствующего их положению, то благодаря всепорождающему духу богов Таками мусуби-но ками и Ками мусуби-но ками все люди уже при рождении обеспечиваются возможностью действовать и исполнять обязанности в определенных пределах. Поэтому то, что человеку надлежит делать в предписанных ему пределах, он может осуществлять без наставлений и поучений.

    Поскольку человек обязательно должен хорошо служить своему господину, заботиться о родителях, быть ласковым с женой, детьми и слугами, хорошо относиться к другим людям, исполнять свои профессиональные обязанности, то все это относится к разряду дел, которые должны исполняться естественным образом. Поэтому все люди знают свои обязанности от рождения, им не к чему заимствовать для этого иностранные учения. Однако бывает, встречаются люди со злым сердцем, которые не могут исполнять перечисленные выше, само собой разумеющиеся обязанности. Встречаются также люди, которые преднамеренно делают зло другим людям или всему обществу. Все это также есть деяние богов, и то, что в жизни обязательно встречаются плохие люди, тоже есть закон века богов.

    Не только люди, но и вообще все в этом мире не может быть только хорошим, обязательно рядом существует и плохое. Бывает, что плохим можно пренебречь, а бывает, что его можно исправить. Поэтому людям свойственно исправлять [поступки] плохих людей. Этот закон был предписан обрядом очищения Идзанаги в Татибана-но одо-но ахаги-га хара. Однако вообще боги смотрят на вещи широко, допускают то, что можно допустить. Боги радуются тому, что люди наслаждаются жизнью, чувствуя себя непринужденно. Поэтому людей не следует поучать слишком сурово, вплоть до того, чтобы плохих людей не осталось совсем. Исправление и ограничение поведения человека вплоть до мелочей не соответствует божественному замыслу Аматэрасу и, следовательно, не принесет большой пользы. Наоборот, когда человек является ограниченным и самодовольным, это приносит много вреда. В Китае и других странах, где существуют детально разработанные учения, предписывающие, как нужно вести себя человеку, встречается особенно много коварных и вероломных людей. Подтверждается это тем, что в этих странах во все эпохи управление государством осуществлялось плохо. Не зная основ Пути, сурово поучать людей и стремиться к тому, чтобы все были только очень хорошими,- значит совершать принуждение, свойственное обычаям иностранных государств. Это все равно что желать, чтобы в течение всего года было бы так же тепло и хорошо, как бывает только в течение трех-четырех месяцев. Хотя холод и жара доставляют людям неприятности, но именно благодаря тому, что есть зима и есть лето, происходит развитие всех существ. То же самое верно и в отношении жизни общества если есть счастье, должно быть и несчастье, благодаря плохому появляется хорошее. Основной закон состоит в том, что, если есть день, должна быть и ночь. если есть богатый, должен быть и бедный. Согласно этому основному закону даже во времена глубокой древности, когда Путь проводился в жизнь должным образом, плохие люди были. Если они делали очень плохие дела, то это не встречало одобрения ни со стороны стоящих наверху, ни со стороны обыкновенных людей. Однако, хотя в древности и были плохие люди, в целом сердца людей были честными и правдивыми, все с почтением относились к постановлениям стоящих наверху и делали то, что им было необходимо делать в соответствии с их положением.

    То же самое относится и к нашему времени. Люди, совершающие зло, если это зло велико, не должны встречать одобрения ни со стороны стоящих наверху, ни со стороны обыкновенных людей. Однако если они совершают что-то, лишь слегка не соответствующее основным принципам, то их не следует в этом сурово упрекать. В наше время люди должны с полным почтением относиться к постановлениям тех, кто стоит сейчас наверху, они не должны делать что либо, противоречащее принятым нормам поведения, и выставлять свои собственные, с виду умные суждения. Им надлежит поступать только так, как следует поступать в наш век. Именно это и будет составлять суть истинного Пути,, который передается со времен века богов

    Остаюсь Ваш и на сем кладу кисть.



    Предыдущая страница Предыдущая страница (6/8) - Следующая страница (8/8) Следующая страница

    Переход к странице: [ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 ]


    Обсудить материал на нашем форуме


    Остальные материалы раздела Литература
  • Цуцуй Ясутака – «Цивилизация напоказ»
  • Цуцуй Ясутака – «Кольцевые ветки»
  • Симада Масахико – «Царь Армадилл». Часть 2
  • Симада Масахико – «Царь Армадилл». Часть 1
  • Симидзу Тэцуо – «Зелёный ящик»
  • Мурата Киёко – «Сиоманэки»
  • Кита Морио - Свет утра
  • Кита Морио - Машина времени
  • Кэндзи Маруяма – «В небе снова радуга»
  • Банана Ёсимото – «Полная луна». Часть 2

    [ Назад | Начало ]
  •   Наши увлечения

     Выращиваем бонсай;
     Делаем темари;
     Изучаем бусидо;
     Складываем оригами;
     Смотрим аниме;
     Практикуем фэн-шуй;
     Читаем хайку;
    И многое другое,
    присоединяйтесь!

      Обратная связь

    · Авторы
    · Замечания по сайту
    · Письмо администратору

      Подписка на наши новости

    Рассылки Subsсribе.Ru
    Культура, искусство, история, быт и традиции Японии
    Рассылка 'Культура, искусство, история, быт и традиции Японии'

    Рассылки@Mail.ru
    Загадочная Япония - о культуре и традициях японской цивилизации.

      Какой из периодов истории Японии Вам наиболее интересен?

    Хэйан (794-1185). Перенос столицы в г. Хэйан (Киото). Фудзивара Митинага становится регентом. Война Тайра и Минамото. Появление первых буддийских сект.
    Камакура (1185-1333). Минамото Ёритомо становится сёгуном. Появление «Свода законов». Попытки Монголии напасть на Японию.
    Муромати (1333-1568). Восстановление власти императора. Разделение императорского двора на две части – Северный и Южный Двор. Появление португальских миссионеров, принесших огнестрельное оружие и христианство. Захват Ода Нобунагой власти.
    Адзути-Момояма (1568-1600). Тоётоми Хидэёси становится сёгуном и начинает проводить новые реформы («Охота за мечами»). Окончательное объединение Японии. Неудачная интервенция в Корею.
    Эдо (1600-1868). Начало сёгуната Токугава – Иэясу захватывает власть и переносит столицу в г. Эдо (Токио). Начало преследований христиан. Япония практически полностью отгораживается от внешнего мира. «Чёрные корабли» приходят к берегам Японии.
    Мэйдзи (1868-1912). Начало Мэйдзи Исин – возвращение власти императору, европеизация Японии. Первая японская конституция. Войны с Китаем и Россией, присоединение Кореи.
    Тайсё (1912-1926). Япония вступает в Первую Мировую войну на стороне союзных войск. Великое землетрясение в Канто.
    Сёва (1926-1989). Инцидент в Маньчжурии, события Второй Мировой войны. Бомбардировка г. Хиросима и г. Нагасаки. Капитуляция Японии и её последующая оккупация. Вступление Японии в ООН. Налаживание отношений с Россией и Китаем.
    Хэйсэй (1989-н/в). Бурный экономический рост и прорыв Японии в мировые лидеры в области высоких технологий, после чего последовал экономический и политический кризис.



    Результаты
    Другие опросы

    Ответов 11902

      This site is under Mad Bear`s protection




      Рекомендуем

    Бюро переводов с английского на русский язык

    Все логотипы и торговые марки на данном сайте являются собственностью их владельцев.
    Публикация материалов с данного сайта без письменного разрешения администрации запрещена © Кальчева Анастасия 2006-2010.
    PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi.
    Открытие страницы: 0.04 секунды