В Японии, как и во многих других странах мира, сотовые телефоны в наше время распространены практически повсеместно.
Страница: 2/4
Как японцы используют мобильные телефоны?
Разговоры по мобильному телефону при поездке в автобусе или поезде осуждаются, часто в транспорте звучат объявления, просящие пассажиров не делать звонков и переключать свои телефоны в беззвучный режим (т.н. режим «В обществе» или «Вежливый режим»).
Это, а также низкая стоимость СМС, вполне приемлемая длина одного такого сообщения (10 тыс. символов) и различные возможности ускорить и упростить общение посредством смайликов, эмотиконов, картинок, мультипликации и, вдобавок, возможностью писать на английском и японском языке разом, сделало переписку по e-mail при помощи сотовых телефонов чрезвычайно популярной среди японцев всех возрастов. Множество людей посылают и получают огромное количество почты ежедневно, особенно этот быстрый и лёгкий способ общения любят подростки, хотя многие школы запрещают использование телефонов на своей территории.
Электронные письма это также популярный способ общения с потенциальными друзьями или поклонниками. Многие Интернет-сайты поддерживают телефонный доступ на порталы, с помощью которых пользователи могут находить себе друзей по интересам. Вот только в последнее время этим порталами стали пользоваться различные маньяки и педофилы, жаждущие общения с малолетками или приобретения оптовой поставки ношеных трусиков, в связи с чем правительство Японии забило тревогу, решив, что детям нужно в обязательном порядке затруднить контакт с зловредными сайтами. Подробнее об этом – в разделе этой статьи «Японские подростки и мобильные телефоны».
Японские телефоны предоставляют возможность использовать очень большое количество символов и изображений, основанных на стандарте JIS, который используется для промышленного оборудования. Для написания сообщений могут использоваться свыше тысячи символов, включая латинский алфавит, хирагану, катакану, кандзи и специальные символы, включая сокращения, стрелки и музыкальные дополнения. Также при написании сообщений используются местные аналоги смайликов – эмотиконы.
Эти наборы символов используются очень интенсивно и часто без привязки к значению самих символов, в этом случае большая часть смысловой нагрузки уходит на внешнюю форму символа. Например, «» можно поставить в конце предложения, чтобы показать своё недовольство тем или иным случаем. Фраза «У меня сегодня тест » означает, что написавший его либо недостаточно готовился, либо его угнетает сам факт тест его (или её) угнетает.
Некоторые из таких обозначений в последнее время исчезли, поскольку для них были сделаны иконки, но также появились и другие. Например, астрологический символ Весов (♎) очень сильно смахивает на пухлую лепёшку моти, а символ Водолея (♒) напоминает волны, поэтому часто используется для обозначения моря. Также для придания выразительности письму широко используется ASCII.
Гяру-модзи
Одной из наиболее отличительных форм электронного письма является «гяру-модзи» («gyaru-moji»; фактически «девичье письмо»). Этот вид написания называется так, потому что наиболее широко им пользуются именно модницы-гяру. Например, символы «Lt» это не просто латинские «L» и «t», это け(«ke»). Действительно похоже, не правда ли?
Неясно, почему такая манера письма появилась именно сейчас, но многие предполагают, что это связано с подростковой скрытностью и потребностью иметь «свой угол», помимо всего прочего скрывая разговоры и переписку с друзьями. Также подобный «язык» позволяет почувствовать свою принадлежность к группе – эта потребность у тех же подростков традиционно развита. К тому же подобное «расщепление» иероглифов на составляющие изрядно расширяет возможности одного сообщения как бы удлиняя его.

Подробнее о гяру-модзи можно прочитать здесь: «Гяру-модзи: как общается японская молодёжь».
Японские подростки и мобильные телефоны
Пейджинговые устройства, используемые в конце 1980-х – начале 1990-х гг., предшествовали мобильным телефонам и проложили путь к популярности телефонов среди подростков. Они могли показывать только числа и предназначались для оповещения владельца, что ему звонили с такого-то номера, однако очень быстро подростки умудрились использовать числа для передачи информации – от эмоций до поздравлений. Большинство таких сообщений было основано на различных способах, которыми числа могли быть прочитаны на японском языке. Например, комбинация «4-6-4-9» означала «yo-ro-shi-ku» (т.е. «привет» или «с наилучшими пожеланиями»), «3-3-4-1» - «sa-mi-shi-i» («Мне одиноко»), а «8-8-9-1-9» - «ha-ya-ku-i-ku» («Поторопись, пойдём!»).
В середине 1990-х гг. цены на сотовые телефоны стали снижаться и молодые люди начали экспериментировать с короткими сообщениями (СМС), сервисы которых начали предлагать сотовые компании. Когда стал доступен сервис i-mode, культура мобильных телефонов стала всерьёз процветать, поскольку этот сервис сделал возможным обмен электронной почтой. В настоящее время японские журналы и ТВ регулярно делают экстренные сообщения, касающиеся современных тенденций того, как молодые японцы используют свои мобильные телефоны.