Что можно сказать о природе в жизни японцев? И правильно ли вообще ставить вопрос таким образом?
Страница: 5/5
Чтобы понять двойной смысл стиха, следует, прежде всего, знать, как окрашивалась ткань в древней Японии. На гладкую поверхность камня накладывали различные травы и цветы, поверх них расстилали ткань, а затем проводили по ней каким-нибудь плоским и тяжёлым предметом. От давления из растений выступал сок, который и окрашивал ткань. Получался прихотливый спутанный узор. Такими тканями особенно славилась местность Синобу. Но дело в том, что омоним «синобу» может переводиться и как название местности, и как глагол «любить», а образ молодых фиалок - иносказательное обозначение двух молодых девушек. Тогда спутанность узора превращается в метафору «волнения сердца», и стихотворение получает второй смысл:
К этим девушкам,
Что здесь, в Касуга живут,
Чувством я объят.
И волнению любви
Я не ведаю границ.
Наиболее популярный и в то же время специфический жанр японской поэзии – хайку, это, прежде всего, лирика природы. Причём тут имеются в виду как мотивы природы вообще, так и сезонные мотивы. Вот несколько примеров таких стихов:
Общего плана:
Вот упал листок…
Вот ещё листок упал…
Это – ветерок
На мотив весны:
О, заря весной!
Среди персиков в цвету
Щебетанье птиц
На мотив лета:
Хлынул сильный дождь:
Уцепилась за траву
Стая воробьёв
На мотив осени:
Засветил фонарь:
На траве осенняя
Искрится роса
Но что же сад? Раздвигаем сёдзи – и он перед нами. Правда, в наше время его может и не быть, как, впрочем, и самих сёдзи, но когда-то так оно и было. Сад для японца – не просто декоративное дополнение к дому, но его естественное продолжение и составная часть. В жаркие дни, с раздвинутыми до предела фусума и сёдзи, дом полностью сливается с садом. Сад может быть самым разным и по своим размерам, и по назначению, и по типу. Порою он так мал, что европейцу трудно воспринять его как сад – всего 3-4 м2. Но вспомним, что в мельчайшем проявлении бытия заключена вселенная. Для японца это не абстрактная философия, а правда жизни. Поскольку земли в Японии мало, большинство садов, как правило, невелики, хотя есть и большие сады, и национальные парки.
Незначительная величина сада заставила выработать приёмы для зрительного увеличения его площади, благодаря чему маленький садик вырастает до весьма приличных размеров.
Своеобразен и художественный образ сада. Здесь горы, реки, водопады отображены в миниатюре, воплощая огромный мир природы. Продуманный до последней травинки сад должен в то же время создавать впечатление естественности. Это может быть и сад цубо (3,3 м2), получивший своё название за маленький размер и внутреннее расположение, и сад смешанных деревьев, и сад мха, и сад цветов, и сад воды, и чайный сад, устраиваемый перед чайным павильоном, и даже сухой сад, где текут реки и низвергаются водопады из песка и гравия.
Что же за мировоззрение, что за философия, что за идеи обусловили столь глубокую связь человека и природы в Японии? Понять это можно, только обратившись к истокам.