Здравствуйте, Гость !   [Регистрация]   [Вход]
Загадочная Япония
 В закладки:
 Япония  Новости из Японии  Судоку  Поиск  Форум  Рейтинг Аккаунт 
  Содержание

Япония
Статьи о Японии
   - География
   - Государство
   - Искусство
      - Японский сад
   - История
   - Кулинария
   - Культура
   - Литература
   - Религия
   - Традиции
   - Туризм
   - Язык
Энциклопедия
   - Растения японских садов
Японская кухня
   - Полезные советы

Рецензии на аниме
Схемы оригами
   - Схемы кусудам

Библиотека

Фотогалерея

Форум


  А также..


  •   Наша кнопка

    Если Вам понравился наш сайт - разместите у себя нашу кнопочку:



    Код кнопочки:

    <a href="http://leit.ru"><img src="http://leit.ru/logo1.gif" border=0 alt="Культура Японии"></a>


    Статьи о Японии

    Язык
    Японский язык базируется на иероглифах, основа для которых была позаимствована в своё время в Китае. Выделяют три группы диалектов: северо-восточную, юго-западную и центральную, а в основе стандартного языка выступает диалект жителей Токио и равнины Канто.

    Японские пословицы и поговорки




    Страница: 12/21

    201. Man wa son о maneki, ken wa eki о uku (manson ken`eki).
    Гордыня ведет к поражению, а скромность вознаграждается.

    202. Marui tamago mo kiriyo de shikaku.
    букв. И круглое яйцо можно обрезать так, что оно станет квадратным.
    И простое дело можно запутать.

    203. Masa ni zuboshi da
    букв. Точно в яблочко.
    Не в бровь, а в глаз.

    204. Me kara hana e nukeru.
    букв. (Он такой, что) из глаза в нос пролезет.
    (Он) быстрый, находчивый, сообразительный.

    205. Me ni irete mo itakunai.
    букв. Не больно, если даже в глаз вложить (т.е. очень дорожить чем-либо).
    Беречь как зеницу ока.

    206. Me to hana no aida.
    букв. Между глазом и носом, т.е. очень близко.
    В двух шагах; рукой подать.

    207. Meijin ni mo shisonji* ga aru.
    букв. И мастер иногда допускает оплошности.
    На всякого мудреца довольно простоты.
    И на старуху бывает проруха.

    * shisonji — промах, оплошность.

    208. Mekura hebi ni ojizu.
    букв. Слепые не опасаются змей.
    Пьяному море по колено.
    Дуракам пути не заказаны.


    209. Mi no hodo о shire.
    букв. Знай свои пределы.
    Всяк сверчок знай свой шесток.

    210. Mikka bozu.
    букв. Бонза на три дня.
    (о тех, кто не любит или не умеет доводить дело до конца)
    Семь пятниц на неделе.
    Непостоянный человек.

    211. Mimi о ooute suzu о nusumu.
    Заткнув уши, колокол красть.

    212. Minamoto kiyokereba nagare kiyosh
    Если чист исток, чист и поток.

    213. Minasoko* no hari о sagasu.
    букв. Искать иголку на дне реки.
    Искать иголку в стоге сена.
    * minasoko — дно (реки и т.п.).

    214. Mino** kite kajiba e iku.
    букв. Надев соломенный плащ, пойти на пожар.
    На пожар да с соломой.
    ** mino - соломенный плащ (от дождя).

    215. Mizu wa hoen no ki ni shitagai, hito wa zen`aku no tomo ni yoru.
    букв. Вода принимает форму сосуда, в который ее налили, а человек набирается добра или зла от своих друзей.
    С кем поведешься, от того и наберешься.
    Скажи, кто твой друг и я скажу, кто ты.


    216. Mochi*** wa mochiya.
    букв. Моти покупай у мастера по приготовлению моти; за рисовыми лепешками — иди к пирожнику.
    Дело мастера боится.
    *** mochi - рисовая лепешка.

    217. Mochimono wa nushi ni niru.
    букв. Вещи похожи на своих хозяев.
    По вещам узнают их хозяина.

    218. Moraimono no аnа о sagasu па.
    букв. Не ищи изъянов в дарёных вещах.
    Дарёному коню в зубы не смотрят.

    219. Mu yori и wa shojinai.
    букв. Из «нет» не получится «есть».
    Из ничего ничего и не выйдет.

    220. Muri ga toreba dori hikkomu.
    букв. Где властвует неразумие, там разум прячется.
    Где сила, там уму могила.
    У сильного всегда бессильный виноват.
    Сильная рука - сама владыка.



    Предыдущая страница Предыдущая страница (11/21) - Следующая страница (13/21) Следующая страница

    Переход к странице: [ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 ]


    Обсудить материал на нашем форуме


    Остальные материалы раздела Язык
  • Поливанов Евгений Дмитриевич и его система транслитерации «киридзи»
  • Мимика и жесты
  • Разговорные группы слов
  • Общеупотребительные японские слова и выражения

    [ Назад | Начало ]
  •   Наши увлечения

     Выращиваем бонсай;
     Делаем темари;
     Изучаем бусидо;
     Складываем оригами;
     Смотрим аниме;
     Практикуем фэн-шуй;
     Читаем хайку;
    И многое другое,
    присоединяйтесь!

      Обратная связь

    · Авторы
    · Замечания по сайту
    · Письмо администратору

      Подписка на наши новости

    Рассылки Subsсribе.Ru
    Культура, искусство, история, быт и традиции Японии
    Рассылка 'Культура, искусство, история, быт и традиции Японии'

    Рассылки@Mail.ru
    Загадочная Япония - о культуре и традициях японской цивилизации.

      Какой из периодов истории Японии Вам наиболее интересен?

    Хэйан (794-1185). Перенос столицы в г. Хэйан (Киото). Фудзивара Митинага становится регентом. Война Тайра и Минамото. Появление первых буддийских сект.
    Камакура (1185-1333). Минамото Ёритомо становится сёгуном. Появление «Свода законов». Попытки Монголии напасть на Японию.
    Муромати (1333-1568). Восстановление власти императора. Разделение императорского двора на две части – Северный и Южный Двор. Появление португальских миссионеров, принесших огнестрельное оружие и христианство. Захват Ода Нобунагой власти.
    Адзути-Момояма (1568-1600). Тоётоми Хидэёси становится сёгуном и начинает проводить новые реформы («Охота за мечами»). Окончательное объединение Японии. Неудачная интервенция в Корею.
    Эдо (1600-1868). Начало сёгуната Токугава – Иэясу захватывает власть и переносит столицу в г. Эдо (Токио). Начало преследований христиан. Япония практически полностью отгораживается от внешнего мира. «Чёрные корабли» приходят к берегам Японии.
    Мэйдзи (1868-1912). Начало Мэйдзи Исин – возвращение власти императору, европеизация Японии. Первая японская конституция. Войны с Китаем и Россией, присоединение Кореи.
    Тайсё (1912-1926). Япония вступает в Первую Мировую войну на стороне союзных войск. Великое землетрясение в Канто.
    Сёва (1926-1989). Инцидент в Маньчжурии, события Второй Мировой войны. Бомбардировка г. Хиросима и г. Нагасаки. Капитуляция Японии и её последующая оккупация. Вступление Японии в ООН. Налаживание отношений с Россией и Китаем.
    Хэйсэй (1989-н/в). Бурный экономический рост и прорыв Японии в мировые лидеры в области высоких технологий, после чего последовал экономический и политический кризис.



    Результаты
    Другие опросы

    Ответов 11899

      This site is under Mad Bear`s protection




      Рекомендуем

    Бюро переводов с английского на русский язык

    Все логотипы и торговые марки на данном сайте являются собственностью их владельцев.
    Публикация материалов с данного сайта без письменного разрешения администрации запрещена © Кальчева Анастасия 2006-2010.
    PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi.
    Открытие страницы: 0.03 секунды