Страница: 16/19
Государь ответил:
"Все, что вы велели передать мне, я выслушал. Сейчас не стоит
снова заводить речь о Нидзё. Ее мать, покойная Дайнагонноскэ в свое
время служила мне днем и ночью, и я любил ее больше всех моих
приближенных. Мне хотелось, чтобы она вечно оставалась со мною, но, увы,
она покинула этот мир. Умирая, она обратилась ко мне, сказав: "Позвольте
моей дочери служить вам, считайте ее живой памятью обо мне!" - и я
обещал ей исполнить ее желание. Но и это еще не все - о том же просил
меня перед смертью отец Нидзё, покойный дайнагон Масатада. Недаром
сказано: "Государь лишь тогда государь, когда поступает в соответствии
со стремлениями подданных; подданный лишь тогда становится подданным,
когда живет благодеяниями своего государя!" Я охотно ответил согласием
на просьбу, с которой в смертный час обратился ко мне дайнагон Масатада,
а он, в свою очередь, сказал: "Больше мне не о чем мечтать на этом
свете!" - и с этими словами скончался. Слово, однажды данное, нельзя
возвратить назад! Масатада с женой, несомненно, следят за нашими
поступками даже с того света из поросшей травой могилы. И пока за Нидзё
нет никакой вины, как же я могу прогнать ее, обречь на скитания, лишить
приюта?
Что же до тройного облачения, которое надела Нидзё, так нынче она
отнюдь не впервые так нарядилась. Когда четырех лет от роду ее впервые
привезли во дворец, ее отец Масатада сказал: "У меня покамест ранг еще
низкий, поэтому представляю вам Нидзё как приемную дочь Митимицу Кога,
ее деда, Главного министра!" - и я разрешил ей пользоваться карето с
пятью шнурами и носить многослойные наряды, сшитые из двойных тканей.
Кроме того, ее мать, покойная Дайнагонноскэ, была приемной дочерью
Главного министра Китаямы, следовательно, Нидзё доводится приемной
дочерью также и его вдове, госпоже Китаяме, она сама надела на Нидзё
хакама, когда пришло время для свершения этого обряда, и сказала при
этом: "Отныне ты можешь всегда, когда пожелаешь, носить белые хакама,
прозрачные, легкие одеяния и другие наряды!" Ей было разрешено входить и
выходить из кареты, которую подают прямо к подъезду. Все это - дело
давно известное, старое, с тех пор прошло много лет, и мне непонятно,
отчего вы внезапно снова об этом заговорили. Неужели из-за того, что
среди ничтожных стражников-самураев пошли толки о том, будто Нидзё
держит себя как государыня? Если это так, я досконально расследую эти
слухи и, буде окажется, что Нидзё виновна, поступлю с ней, как она того
заслужила. Но даже в этом случае было бы недопустимо прогнать ее из
дворца, обречь на скитания, лишить приюта, я просто понижу ее в ранге,
чтобы она продолжала служить, но как рядовая придворная дама.