Страница: 14/14
Примечания:
[1] Праздник мальвы. - В четвертую луну
синтоистский храм Камо в столице устраивал пышный праздник. Это было
одно из самых излюбленных зрелищ, собиравшее многочисленных зрителей. В
этот день повсюду можно было видеть цветы китайской мальвы, которыми
украшали кареты, одежду и т. д. Центральным моментом празднества было
торжественное шествие из дворца в храм. Для знати сооружались
специальные помосты, с которых можно было наблюдать шествие; придворные
дамы присутствовали, не выходя из карет.
[2] Царствующий император Го-Уда (1267-1324; годы
правления 1274-1287 гг.) - сын императора Камэямы.
[3] ...в Трех мирах... - то есть в прошедшем,
настоящем и будущем.
[4] "Повесть о Сумиёси" - роман из придворной
жизни, переработанный в начале XIII в. на основе более древнего
оригинала, ныне утраченного.
[5] "...прорастает древо Печали..." - Цитата из
стихотворения знаменитой поэтессы X в. Идзуми Сикибу (поэтическая
антология "Слова - цветы" ("Сика-сю"), 1183), раздел "Разные песни", ч.
I).
[6] Священное Зерцало - атрибут богини Аматэрасу.
Нередко слова "священное Зерцало" заменяют упоминание самой богини,
чтобы лишний раз не произносить "священное имя" всуе.
[7] Гора Пэнлай - одна из трех волшебных гор в
океане, где, по даосским поверьям, обитают бессмертные.
[8] Семейство Кого вело свое происхождение от рода
Мураками-Гэндзи, а те, в свою очередь, считали себя потомками императора
Мураками (926- 967). Фамилию Кого получил дед Нидзё по отцовской линии,
Главный министр Масамицу Кого.
[9] "Сирабёси" - профессиональные исполнительницы
песен и плясок; выступали в мужском наряде.
[10] Фудо (санскр. Акала) - один из Пяти
пресветлых богов - защитников буддизма, индуистское божество, включенное
буддизмом в свой пантеон. Грозный бог Фудо, способный устрашить любого
врага святого учения (буддизма) изображается на фоне языков пламени.