Страница: 3/3
Деликатность японцев по отношению как к животным, так и к людям удивительна. Зоологи недавно решили, что некоторые названия зверей могут быть обидными для человека. И поэтому переименовали клопов-слепаков в туманных клопов (чтобы не обижать незрячих) и карликовых пингвинов в пингвинов-фей (чтобы не было обидно невысоким людям).
Создается впечатление, что животные в Японии подстать людям – такие же умные и сообразительные.
Например, в зоопарке Тама шимпанзе сами научились пользоваться автоматом с газированной водой, помещенным в вольер, – обезьяны быстро сообразили, что надо опустить монетку в 10 йен в специальное отверстие и получить взамен банку с напитком. Причем шимпанзе во всем вели себя как люди – толпились, шумели, отталкивали друг друга и т.д. Служители зоопарка уверены, что обезьяны и других видов овладеют подобными навыками. Ученые считают, что умение осознанно подражать действиям людей и осваивать новые формы деятельности подтверждает эволюционную теорию Дарвина о происхождении видов. Да и практическая польза налицо – если приматы теперь захотят пить, то заполучить напиток им намного проще.
А орангутанг Джипси прекрасно рисует цветными мелками. Он уже создал более 60 картин. Поражает своей чистоплотностью и самка-орангутанг Цыганка: она сама убирает клетку, ухаживает за газоном, протирает ворота и к тому же тщательно следит за своей внешностью (умывается, загорает и наряжается в соломенную шляпу). Многие посетители считают, что на таком положительном примере можно воспитывать детей. А сама 47-летняя Цыганка уже бабушка – она живет с двумя дочерьми и внучкой. Теперь и других обезьян в Токио обучили убирать свои клетки. Не отстают от обезьян и «цари природы» – львы. Они научились покидать аольеры, когда звучит сигнал тревоги, предупреждающий о землетрясении, которые в Японии не редкость.
Звери в японских зоопарках добродушные, некоторые из них даже не могут есть живой корм, что в природе делают без проблем. Всех поразил случай, когда в Токийском зоопарке Мацугоро Ококу 120-сантиметровая крысиная змея не смогла проглотить карликового хомяка, предложенного вместо привычных мышек и крыс. Змей подружился с «живым кормом», и теперь змея и хомяк живут в одной клетке, а хомячок частенько спит на широкой спине своего покровителя. В шутку хомяка назвали Гоэн, что по-японски означает «еда, лакомый кусочек». А змей стал питаться только замороженными грызунами. Еще один пример удивительной дружбы – это союз между черепахой и бегемотом.
Так что японским зоопаркам есть чем удивить посетителей.