Здравствуйте, Гость !   [Регистрация]   [Вход]
Загадочная Япония
 В закладки:
 Япония  Новости из Японии  Судоку  Поиск  Форум  Рейтинг Аккаунт 
  Содержание

Япония
Статьи о Японии
   - География
   - Государство
   - Искусство
      - Японский сад
   - История
   - Кулинария
   - Культура
   - Литература
   - Религия
   - Традиции
   - Туризм
   - Язык
Энциклопедия
   - Растения японских садов
Японская кухня
   - Полезные советы

Рецензии на аниме
Схемы оригами
   - Схемы кусудам

Библиотека

Фотогалерея

Форум


  А также..


  •   Наша кнопка

    Если Вам понравился наш сайт - разместите у себя нашу кнопочку:



    Код кнопочки:

    <a href="http://leit.ru"><img src="http://leit.ru/logo1.gif" border=0 alt="Культура Японии"></a>


    Статьи о Японии

    Литература
    Древние японские истории расскажут о «преданьях старины глубокой», поэты средних веков поведают о нелёгком бытии своих современников, а японские сказки будут поучительными как детям, так и взрослым. Отдельно стоит отметить подборку книг о Японии.
    "Исэ моногатари" - "Повесть из Исэ"(3)
    «Исэ моногатари» («Повесть из Исэ») - один из прославленных японских памятников средневековой литературы. Всё произведение состоит из цикла мини-новелл, каждая из которых заканчивается стихотворением-танка и каждая из которых повествует о том или ином похождении некоего «галантного кавалера». Такой живой герой не мог не иметь реального исторического прототипа, но кто же им мог быть? Историки и исследователи японской культуры предполагают, что прообразом кавалера «Исэ моногатари» мог стать Аривара-но Нарихира (825-880) – один из «шести бессмертных поэтов», которого молва славила как образец галантности и мужской красоты.
    На русский язык «Повесть об Исэ» переведена Н. И. Конрадом, одним из блестящих знатоков древней японской литературы.


    "Непрошеная повесть" Нидзё(13)
    "Непрошеная повесть" является одним из блестящих образцов японского дневникового жанра и написана легендарной придворной дамой Нидзё, жившей в XIII веке, умной, одаренной женщиной, которая в своем произведении сумела мастерски отобразить быт и нравы, существовавшие при дворе японских императоров в XIII-XIV веках, и воссоздать атмосферу жизни средневековой Японии.

    101 Дзенская история(101)
    Эти истории частью из книги «Собрание камней и песка», написанную в XIII веке Мудзю, японским учителем дзен, а частью – из сборников историй дзенских монахов, и излагают знания и опыт всех китайских и японских учителей Дзен, охватывая период более, чем в 5 веков.

    Камо-но Тёмэй - "Записки из кельи"(3)
    "Записки из кельи" Камо-но Тёмэй приоткрывают завесу тайны над происходящим за стенами буддийских монастырей. Но это только одна составляющая произведения...

    Книга Пяти колец(7)
    В книге Пяти колец мастер Миямото Мусаси излагает свои мысли по поводу военной стратегии, планированию и тактическому расчёту, а также искусству фехтования. Книга пяти колец занимает первое место во многих библиографиях по искусству фехтования и стратегии, потому что изложенные в ней принципы относятся одновременно к одиночному поединку и сражению армий.

    Кодзики(36)
    Кодзики — свод древнейших японских мифов, записанных в трех свитках придворным историографом О-но Ясумаро и преподнесенных им императрице Гэммэй в 712 году. Мы представляем Вашему вниманию первый свиток из этого древнего трактата.

    Мисима Юкио(13)
    Мисима Юкио (1925–1970) - японский писатель, режиссёр театра и кино, актёр и драматург. Настоящее его имя - Хираока Кимитакэ. Мисима написал около 40 романов и 15 из них были экранизированы ещё при его жизни. Помимо романов Юкио написал множество пьес, коротких рассказов и эссе.

    Наставления Такуана Сохо(3)
    Такуан Сохо (1573-1645) был буддистским монахом, художником, каллиграфом, мастером чайной церемонии - этот список можно продолжать очень долго. Также согласно преданию Такуан был наставником легендарного Миямото Мусаси. В этом разделе собраны его наставления и размышления, которые могут оказаться полезными и для наших современников.

    Поэзия(24)
    Хайку как жанр японской поэзии, пожалуй, наиболее полно отражает то, что принято называть национальным духом.

    Рассказы Абэ Кобо(8)
    Абэ Кобо (7.03.1924 — 22.01.1993) — выдающийся японский писатель, драматург и сценарист, был одним из лидеров японского послевоенного авангарда в искусстве. Настоящее имя писателя — Абэ Кимифуса. В основном, в произведениях Абэ наблюдается противостояние человека и враждебного ему общества.

    Рассказы и повести Комацу Сакё(21)
    Комацу Сакё родился в Осаке в 1931 г.. Настоящее имя писателя - Комацу Минору. В 1954 г. Минору заканчивает учёбу на филологическом факультете по специальности "Итальянская литература". Комацу Сакё считается самым выдающимся мастером японской научной фантастики - как на родине, так и за границей. Этой славой он обязан эксплуатации тематики глобальных катастроф и прочих концов света. По некоторым его произведениям сняты художественные фильмы.

    Рассказы Мураками Харуки(16)
    Харуки Мураками родился 12 января 1949 в Киото в семье преподавателей японской литературы. После переезда в Кобэ у Харуки проснулся интерес к зарубежной литературе, затем в 1968 году он поступил в университет на театральное отделение. Институт будущий писатель закончил со степенью по современной драматургии. В апреле 1974 года ему пришло в голову написать свой первый роман - "Услышь, как поет ветер", который был опубликован пять лет спустя и удостоился национальной литературной премии для начинающих авторов. С этого времени Харуки стал зарабатывать на жизнь своими произведениями.

    Рассказы Танидзаки Дзюнъитиро(29)
    Танидзаки в ранние годы был ярым противником натурализма в литературе, сделал попытку соединить в своём творчестве традиционные японские литературные вкусы с принципами эстетики западноевропейской декадентской литературы. Писал чрезвычайно смело, пренебрегая общепринятыми взглядами; его ранние произведения насыщены демонической энергией духа и плоти, таинственной силой роковой любви и подчёркнутого эротизма. Для позднего периода творчества (с 1923 г.) характерен отход от западного влияния и погружение в мир японской старины и эстетики.

    Рассказы Тэцуо Миура(9)
    За свои работы Тэцуо Миура неоднократно был награждён высшими литературными премиями в Японии: премия имени Рюноскэ Акутагавы ("Река терпения"), премия имени Номы ("Пистолет и 15 рассказов"), а также премия имени Ясунари Кавабаты за малую форму.

    Рассказы Эдогава Рампо(5)
    Эдогава Рампо родился в 1894 году в небольшом городке Набари (префектура Миэ) в семье мелкого чиновника. Всё его детство его прошло в городе Нагоя, после чего в возрасте 17 лет молодой человек отправляется в Токио продолжить образование. Эдогава поступает в университет Васэда и заканчивает его по отделению экономики. Однако, прежде чем стать писателем, Рампо успевает сменить несколько профессий: он работал торговым агентом, клерком, редактором журнала, корреспондентом газеты и т.п.
    Имя писателя вам ничего не напоминает? А ведь это псевдоним, который Таро Хираи (таково настоящее имя писателя) выбрал с оглядкой на знаменитого мастера детективов - Эдгара Алана По. На родине Эдогава Рампо, разумеется, куда популярнее.


    Сказки(100)
    Сказки имеют огромное значение в передаче культурных ценностей от одного поколения к другому, в них содержится мораль и проявляются особенности национального мышления и сам характер нации. В японских сказках особенно раскрываются такие понятия, как чувство прекрасного и любовь к природе.

    Хагакурэ - Сокрытое в листве(12)
    «Сокрытое в листве» это один из классических трактатов, посвящённых бусидо. «Хагакурэ» в своё время написал бывший самурай Ямамото Цунэтомо и ему удалось наиболее полно и в то же время кратко и лаконично изложить основные идеи Пути воина.

    Хёрай(18)
    «Хёрай» – сборник средневековых японских сказаний о привидениях и духах.

    Эйдзи Ёсикава – «История Хэйкэ»(50)
    «История Хэйкэ» - это роман классика японской литературы, который повествует о реальных событиях средневековой Японии. В те времена власть аристократического дома Фудзивара была велика, а богатство – безгранично. Но эпоха роскоши и расточительства породила внутренние распри и недовольство влиятельных монастырей. «История Хэйкэ» рассказывает о зарождении первого сёгуната, о борьбе и мирной деятельности дома Хэйкэ и его молодого вождя Хэйкэ Киёмори.

    Содержание вне под-категорий


  • Асаи Рей – «Алый пояс»

  • Банана Ёсимото – «Полная луна». Часть 1

  • Банана Ёсимото – «Полная луна». Часть 2

  • Банана Ёсимото – «Тень луны»

  • Буддизм и ранняя японская поэзия (по материалам "Манъёсю")

  • Детские стихи-танка Страны восходящего солнца

  • Дзюнъитиро Танидзаки

  • Дои Бансуй - Стихотворения

  • Древние японские предания

  • Ихара Сайкаку

  • Като Хироюки – «Записки соседа»

  • Кита Морио - Машина времени

  • Кита Морио - Свет утра

  • Книги о Японии

  • Кэндзи Маруяма – «В небе снова радуга»

  • Мотоори Норинага – «Драгоценная шкатулка для гребней» («Тама кусигэ»)

  • Мурата Киёко – «Сиоманэки»

  • Некоторые жанры японской поэзии

  • Отогибанаси
    Японские сказки

  • Санэацу Мусянокодзи – «Счастливый каллиграф Тайдзан»

  • Симада Масахико – «Царь Армадилл». Часть 1

  • Симада Масахико – «Царь Армадилл». Часть 2

  • Симидзу Тэцуо – «Зелёный ящик»

  • Сэй-Сенагон - "Записки у изголовья" (часть 1)

  • Сэй-Сенагон - "Записки у изголовья" (часть 2)

  • Сюсаку Эндо – «Мысли перед смертью»

  • Хироми Каваками – «Медвежий бог»

  • Цуцуй Ясутака – «Кольцевые ветки»

  • Цуцуй Ясутака – «Цивилизация напоказ»

  • «Дневник путешествия из Тоса» Ки-но Цураюки

  • «Дневник» Мурасаки-сикибу

  • «Повесть о старике Такэтори» – «Такэтори моногатари» (часть 1)

  • «Повесть о старике Такэтори» – «Такэтори моногатари» (часть 2)

  • [ Назад | Начало ]
      Наши увлечения

     Выращиваем бонсай;
     Делаем темари;
     Изучаем бусидо;
     Складываем оригами;
     Смотрим аниме;
     Практикуем фэн-шуй;
     Читаем хайку;
    И многое другое,
    присоединяйтесь!

      Обратная связь

    · Авторы
    · Замечания по сайту
    · Письмо администратору

      Подписка на наши новости

    Рассылки Subsсribе.Ru
    Культура, искусство, история, быт и традиции Японии
    Рассылка 'Культура, искусство, история, быт и традиции Японии'

    Рассылки@Mail.ru
    Загадочная Япония - о культуре и традициях японской цивилизации.

      Какой из периодов истории Японии Вам наиболее интересен?

    Хэйан (794-1185). Перенос столицы в г. Хэйан (Киото). Фудзивара Митинага становится регентом. Война Тайра и Минамото. Появление первых буддийских сект.
    Камакура (1185-1333). Минамото Ёритомо становится сёгуном. Появление «Свода законов». Попытки Монголии напасть на Японию.
    Муромати (1333-1568). Восстановление власти императора. Разделение императорского двора на две части – Северный и Южный Двор. Появление португальских миссионеров, принесших огнестрельное оружие и христианство. Захват Ода Нобунагой власти.
    Адзути-Момояма (1568-1600). Тоётоми Хидэёси становится сёгуном и начинает проводить новые реформы («Охота за мечами»). Окончательное объединение Японии. Неудачная интервенция в Корею.
    Эдо (1600-1868). Начало сёгуната Токугава – Иэясу захватывает власть и переносит столицу в г. Эдо (Токио). Начало преследований христиан. Япония практически полностью отгораживается от внешнего мира. «Чёрные корабли» приходят к берегам Японии.
    Мэйдзи (1868-1912). Начало Мэйдзи Исин – возвращение власти императору, европеизация Японии. Первая японская конституция. Войны с Китаем и Россией, присоединение Кореи.
    Тайсё (1912-1926). Япония вступает в Первую Мировую войну на стороне союзных войск. Великое землетрясение в Канто.
    Сёва (1926-1989). Инцидент в Маньчжурии, события Второй Мировой войны. Бомбардировка г. Хиросима и г. Нагасаки. Капитуляция Японии и её последующая оккупация. Вступление Японии в ООН. Налаживание отношений с Россией и Китаем.
    Хэйсэй (1989-н/в). Бурный экономический рост и прорыв Японии в мировые лидеры в области высоких технологий, после чего последовал экономический и политический кризис.



    Результаты
    Другие опросы

    Ответов 12549

      This site is under Mad Bear`s protection




      Рекомендуем

    Бюро переводов с английского на русский язык

    Все логотипы и торговые марки на данном сайте являются собственностью их владельцев.
    Публикация материалов с данного сайта без письменного разрешения администрации запрещена © Кальчева Анастасия 2006-2010.
    PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi.
    Открытие страницы: 0.05 секунды