Страница: 5/6
– Заноза?
– От шеста.
– Ну-ка, дай я посмотрю.
Асатори взял ее руку и поднес близко к глазам.
– Здесь слишком темно, пойдем к свету.
Он вооружился иглой и начал вытаскивать занозу. Асука, казалось, не обращала внимания на боль.
– А, вот она – вышла! Должно быть, больно – кровь идет.
– Нет, не очень.
– Кровь скоро прекратится.
Асатори успокаивал девочку, взяв палец в рот и посасывая его. Вдруг Асука расплакалась. Лекарь быстро обнял ее и прижал к себе, как будто она была маленьким ребенком.
– Чего ты плачешь, Асука?
– Потому что я счастлива, так счастлива, – всхлипнула девочка.
– Тогда перестань плакать.
– Я плачу потому, что не смогу больше приходить сюда.
– Почему ты так говоришь?
Асука, однако, не стала отвечать, а Асатори продолжал покачивать ее на руках. Бедный ребенок, думал он, так истосковалась по ласке, дитя трущоб.
– Асука, почему ты не взяла булавку, которую я на днях подарил тебе? Возьми ее сегодня… не надо стесняться.
– Это правда мне?
– Знаешь, лучше продай ее и купи себе одежду.
– Нет… – Асука покачала головой. Прижимая к себе булавку, она наконец улыбнулась. – Я буду хранить ее всегда – всю мою жизнь.
Настроение у ней улучшилось, она ушла домой, а Асатори опять засел за книги. Сегодня, однако, и без того трудный текст показался безнадежно запутанным.
Асатори, который не видел Асуку два или три дня, по пути домой остановился у дома Рёдзэна. Он был ошеломлен, узнав, что в нем поселились горбатый ребенок и калека со своими немногочисленными пожитками – сковородой и деревянной бадьей.