| Если Вам понравился наш сайт - разместите у себя нашу кнопочку:
Код кнопочки:
<a href="http://leit.ru"><img src="http://leit.ru/logo1.gif" border=0 alt="Культура Японии"></a> |
|
|
| |
Поэзия Хайку как жанр японской поэзии, пожалуй, наиболее полно отражает то, что принято называть национальным духом.
Танэда Сантока (1882 – 1940)
Страница: 10/26
* * *
Нигде на земле
ничего, кроме этой дороги –
снегопад весной…
* * *
Хорошему знакомому из Нагоя
В жизни едва ли
доведется свидеться с ним…
Деревья в дымке бутонов.
* * *
Сколько лет позади!
Я, старик, все так же шагаю
по палым листьям…
* * *
А вокруг сплошь трава,
трава да цветы полевые…
* * *
Смерть – далекое облачко
в небе студеном…
* * *
Ликорис цветет –
и помереть невозможно
в такую пору…
* * *
Положил на ладонь –
пламенеет густо-багровый
спелый плод хурмы…
* * *
Где есть горы – гляжу на горы.
В дождливый день слушаю ливень.
Весною, летом, осенью, зимой
и утром хорошо,
и вечером неплохо…
Предыдущая страница (9/26) - Следующая страница (11/26) Переход к странице: [ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 ] Обсудить материал на нашем форуме
Остальные материалы раздела Поэзия Сайгё (1118-1190) Горная хижина: Разные песни Сайгё (1118-1190) Горная хижина: Песни любви Сайгё (1118-1190) Горная хижина: Времена года: Зима Сайгё (1118-1190) Горная хижина: Времена года: Осень Сайгё (1118-1190) Горная хижина: Времена года: Лето Сайгё (1118-1190) Горная хижина: Времена года: Весна Тиё (1703-1775) Нодзава Бонтё (? – 1714) Ёса Бусон Эномото Кикаку (1661–1707)
[ Назад | Начало ] |
|
| |
Какой из периодов истории Японии Вам наиболее интересен? | |
| |
This site is under Mad Bear`s protection | |
| |
|
|