Хотя и бывали такие времена, когда народ подчинялся подобным
предателям, а императорский дом приходил в упадок и в обществе наступала
смута, но поскольку в конечном счете зло не могло победить добро и суть
божественного эдикта Аматэрасу оставалась неизменной, то эти мятежные
дома в конце концов ждала гибель, их род прекращался и в стране вновь
наступал период радостного и мирного царствования. Императорский дом
по-прежнему сиял во всем своем величии Разве подобное могло произойти по
велению людей?! Разве в иностранных государствах бывало что-либо
подобное?!
Как указывалось выше, было принято считать, что причиной упадка
императорского дома в средние века были беспорядки в стране. Однако в
действительности, наоборот, из-за того, что императорский дом оказывался
в упадке, в стране начинались беспорядки и все приходило в разрушение.
Следует хорошо обдумать эту закономерность. В конце правления дома
Асикага сложилось такое ужасное положение, какого никогда раньше не
бывало в истории; страна переживала мрачные времена. Все пришло в
полнейший упадок, достигло наивысшей степени разрушения. Но появились
два полководца - Ода и Тоётоми; они положили конец беспорядкам,
восстановили прежний престиж императорского дома, стали относиться к
нему с почтением, и постепенно в стране воцарился мир. С тех пор и до
сегодняшнего дня управление страной осуществляется хорошо.
Наступила эпоха благополучного царствования и процветания, какой
не было даже в древности. И все это произошло исключительно благодаря
заслугам и добродетелям Адзуматэру камумиоя-но микото[16]
Главная из его заслуг и добродетелей заключается в том, что вслед
за двумя полководцами Ода и Тоётоми он восстановил престиж
императорского дома, находившегося в полном упадке, и в дальнейшем стал
относиться к нему все с большим и большим почтением, он управлял
страной, проявляя любовь ко всем - от самураев до простого народа. Эти
его великие начинания естественным образом соответствовали истинному
Пути и божественному замыслу богини Аматэрасу. Поскольку земные и
небесные боги щедро оказывали ему свое покровительство, то этот период
царствования был благоприятным. Говоря так, я отнюдь не стараюсь
приспособиться к нынешней ситуации и не болтаю, что придет в голову.
Совершенно очевидно, что военные дела идут успешно и в стране длительное
время уже царит мир. Раньше никогда не было ничего подобного. То, что
сейчас наступили радостные времена, подтверждается многими фактами.
Такие военные правители, как Ходзё и Асикага, недостаточно почтительно
относились к императорскому дому - основе Пути. Поэтому, сколь бы
добродетельными они ни были, как бы ни старались расположить к себе
самураев, какие бы благодеяния они ни оказывали народу, все это делалось
ими в собственных интересах и не соответствовало Пути.
Наше государство коренным образом отличается от иностранных. А
именно: поскольку там нет истинного монарха, [династия которого]
установлена навечно, то время от времени монархом становится любой
человек, который в состоянии склонить на свою сторону общество.
Содержание Пути в этих государствах зависит от их обычаев. Поэтому даже
разбойник, убивший монарха и захвативший страну, может почитаться там
как святой, действующий в соответствии с Путем.
Божественным эдиктом Аматэрасу было определено, что императорский
дом нашей страны ведет свою родословную от богини Аматэрасу, которая
вечно будет освещать небо и землю до самых границ. Следовательно, каждый
день и каждый час, пока существуют небо и земля, солнце и луна, наш
император должен почитался повсюду как верховный монарх. Всегда и во
всем необходимо поступать в соответствии с божественным волеизъявлением
Аматэрасу и никогда не действовать наперекор ему.
В средние века случалось, что появлялись люди, которые действовали
наперекор Пути [богов] и с пренебрежением относились к императору, а их
потомки даже некоторое время благоденствовали. Однако как раз в этом и
проявлялись плохие деяния Магацуби-но ками. Разве это можно
рассматривать как пример правильных действий?! Однако, не ведая об
основных принципах и сути истинного Пути, люди опирались на неглубокие
знания конфуцианцев, весьма произвольно судили о достоинствах и
недостатках каждой исторической эпохи, рассматривали плохие обычаи
иностранных государств как норму, а бывало, что даже управление страной
мятежниками вроде Ходзё воспринимали как правильный Путь. Однако,
поскольку все это отличается от основы, то, как бы ни было с виду похоже
на истину, в конечном счете Пути не соответствует.
Когда основу Пути неправильно понимают люди, стоящие внизу, то их
заблуждения касаются только их самих. Но правители провинций и уездов и
вообще каждый, кто занимается управлением страной, обязан хорошо
понимать основу Пути, потому что при исполнении мелких, незначительных
обязанностей еще можно, пожалуй, для удобства привлекать китайские
сочинения, [предварительно] хорошо их изучив. Что же касается основы
Пути, то всегда следует придерживаться изложенных выше принципов и не
забывать о них.
Вообще, спокойствие и беспорядок в государстве зависят от того,
почитают ли стоящие внизу стоящих наверху. Если стоящие наверху почитают
тех, кто стоит над ними, го и стоящие внизу будут также с почтением
относиться к тем, кто стоит над ними, и в стране будет естественным
образом осуществляться хорошее правление. Сейчас управление страной
осуществляется сёгунами Токугава, которые следуют один за другим,
начиная с Адзуматэру камумиоя-но микото. Они правят по замыслу Аматэрасу
и по поручению императора. Управление провинциями и уездами
предоставлено соответствующим даймё, поэтому народ, проживающий в
провинциях,- не собственность даймё, а княжества - не их личные
владения. В настоящее время заботу о народе всей страны богиня Аматэрасу
поручила сёгунам, следующим один за другим из поколения в поколение,
начиная с Адзуматэру камумиоя-но микото. Кроме того, Аматэрасу
предоставила княжества в пользование даймё. Поэтому все указы
камумиоя-но микото и законы всех сёгунов в последующих поколениях -
указы и законы Аматэрасу; к ним следует относиться самым серьезным
образом, их нельзя нарушать, наоборот, их надлежит старательно
исполнять. Управление княжествами Аматэрасу поручила императору,
император поручил сёгуну, сёгун поручил даймё, поэтому к ним также
следует относиться со всем вниманием. Нельзя забывать, что Аматэрасу
вверила даймё народ и о нем следует заботиться самым наисерьезнейшим
образом. Поскольку главная обязанность даймё - забота о народе, то они
должны разъяснять это чиновникам и стараться, чтобы чиновники никогда об
этом не забывали.