Здравствуйте, Гость !   [Регистрация]   [Вход]
Загадочная Япония
 В закладки:
 Япония  Новости из Японии  Судоку  Поиск  Форум  Рейтинг Аккаунт 
  Содержание

Япония
Статьи о Японии
   - География
   - Государство
   - Искусство
      - Японский сад
   - История
   - Кулинария
   - Культура
   - Литература
   - Религия
   - Традиции
   - Туризм
   - Язык
Энциклопедия
   - Растения японских садов
Японская кухня
   - Полезные советы

Рецензии на аниме
Схемы оригами
   - Схемы кусудам

Библиотека

Фотогалерея

Форум


  А также..

  • Звуковые пожарные оповещатели
  • Серверы видеонаблюдения

  •   Наша кнопка

    Если Вам понравился наш сайт - разместите у себя нашу кнопочку:



    Код кнопочки:

    <a href="http://leit.ru"><img src="http://leit.ru/logo1.gif" border=0 alt="Культура Японии"></a>


    Статьи о Японии

    Культура
    Взаимоотношения между людьми довольно сложны, а взаимоотношения между японцами – сложны вдвойне, если не втройне, особенно для иностранца. Как вести себя в японском обществе? Как развлекаются японцы? Как регулируются взаимоотношения жителей Японии? Наши статьи помогут Вам выстроить отношения с японцами с учётом специфики их менталитета, общественных норм и обычаев.

    Эпитафии: от Античности до наших дней


    Исторический очерк

    Страница: 1/7

    «Дни нашей жизни сочтены не нами...»
    Уильям Шекспир.

    Родоначальником жанра эпитафии считается Симонид Кегосский (556 - 467 гг. до н. э.), который воспел победу греков, павших в битве с персами при Саламине. (Остров в Эгейского море (Греция). Во время греко-персидских войн вблизи о. Саламин в 480 г. до н. э. греческие моряки наголову разгромил персидский флот. - Из Энциклопедии Кирилла и Мефодия.)

    Сам же термин происходит от греч. epitaphios - надгробный, и имеет два значения:
    1. Стихотворение, написанное по поводу чьей-либо смерти.
    2. Надгробная надпись.

    Вот типичный образец лирики Симонида, посвященный коринфянам:

    Странник, мы жили когда-то в обильном водою Коринфе,
    Ныне же нас Саламин, остров Аянта, хранит;
    Здесь победили мы персов, мидян и суда финикийцев
    И от неволи спасли земли Эллады святой.

    1. АНТИЧНЫЕ ГРЕЧЕСКИЕ ЭПИТАФИИ

    Этим надгробным надписям более двух тысяч лет:

    Баттова сына могилу проходишь ты, путник. Умел он
    Песни слагать, а подчас и за вином не скучать.

    ***

    Вот что, прохожий, тебе говорит сиракузянин Ортон:
    «Если ты пьян, никогда в бурю и в темь не ходи.
    Выпала эта мне доля. И я не на родине милой -
    Здесь я покоюсь теперь, землю чужую обняв».

    ***

    Лежит здесь Гиппонакт, слагавший нам песни.
    К холму его не подходи, коль ты дурен.
    Но если ты правдив да из семьи честной,
    Тогда смелей садись и, коль устал, спи тут.

    Крайне необычна была эпитафия над могилой Архимеда (ок. 287 - 212 гг. до н. э.): на мраморной плите был высечен шар, вписанный в цилиндр, а также приведены авторские доказательства о точном соотношении объемов тех фигур.

    Удивительная судьба выпала и самому Архимеду. Невероятно, но факт: на его долю выпало слишком много научных открытий и изобретений мирового значения. Когда он открыл основной закон гидростатики, то выскочил из ванны и голым носился по улице с криком «Эврика!» (Эврика, от греч. heureka - я нашел! - Прим. Авт.) Гениальный грек является автором и весьма полезных изобретений, таких как архимедов винт (древнейший водяной насос), механизмы для поднятия тяжестей, военные метательные машины…

    Приписывают ему и весьма спорные, если не сказать - скандально известные изобретения. Например, его современники сообщают, что хитроумный грек (в Сиракузах он был чем-то вроде главного специалиста по инженерным оборонительным сооружениям. - Прим. авт.) спалил римский флот, направив на него отраженный солнечный свет от множества зеркал. Своими военными изобретениями он настолько достал римскую армию и флот, которым два года (!) не давал захватить его родной город Сиракузы, что по легионам был отдан приказ: «Сохранить Архимеду жизнь! Его военные изобретения сделают доблестные римские легионы непобедимыми…» (Однако это не помогло, и при штурме города римские солдаты случайно убили его в неразберихе сражения. - Прим. авт.)

    Почему Архимед еще при жизни распорядился высечь на своей могиле изображения шара и цилиндра и снабдить их авторским доказательством своих расчетов - не совсем понятно: в его активе есть гораздо более значимые открытия. Но такова была его воля...

    2. ПРЕДСМЕРТНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ САМУРАЕВ

    Что касается стихотворений, написанных по поводу собственной смерти, то такая традиция существует у японских самураев издревле: в случае добровольного ухода из жизни они оставляли посмертное стихотворение (дзисэй).

    Вот дошедшие до нас из глубины веков их предсмертные строки, некоторым из которых более десяти веков:

    Всё прекрасно, как сон.
    Сон придёт и уйдёт.
    Наша жизнь - сон во сне…

    /Обата Акира/

    ***

    Взойдёт ли солнце,
    Останется ль в небе луна,
    Ах, уже всё равно.

    /Масамунэ Акира/

    ***

    Под порывом весеннего ветра
    Цветы опадают.
    Я ещё легче
    С жизнью прощаюсь.
    И всё ж, почему?

    /Наганори Асано/

    ***

    Речная вода
    Последними звуками
    Сильнее журчит.

    /Аримару/

    ***

    Уже не цветет -
    Забыл свое имя
    Цветок травяной.

    /Асэй/

    ***

    Земля и металл
    Жизнь мою оборвали,
    А время все там же.

    /Ацудзин/

    ***

    Слива опала,
    А в глазах моих небо
    Лунным оскалом.

    /Байко/

    ***

    Я к людям иду.
    Мне с людьми все труднее.
    Осенняя тьма.

    /Того/

    ***

    Не одинок я -
    Ведь у смерти под небом
    Со мною кукушка.

    /Фуфу/

    ***

    Подобно бумажному змею,
    Рвётся душа
    На ветру.

    /Дзёрю/

    Однако эти традиции сохранились и поныне. Вот, например, посмертное хайку молодого пилота-камикадзе, погибшего в феврале 1945 года:

    Нам бы только упасть,
    Подобно лепесткам вишни весной, -
    Столь же чистыми и сияющими! (Хокку (хайку) - жанр японской поэзии, нерифмованное трехстишие. Отличается простотой поэтического языка, свободой изложения. - Из Энциклопедии Кирилла и Мефодия.)

    Масафуми Орима, один из первых камикадзе Японии, оставил нам такие строки:

    И упадём мы,
    И обратимся в пепел,
    Не успев расцвести,
    Подобно цветам
    Чёрной сакуры.

    (См. также исторический очерк «Камикадзе - боги без земных желаний». - Прим. авт.)

    А вот и предсмертное стихотворение вице-адмирала Ониси Такидзиро:

    Омыта и ясна,
    Теперь луна сияет.
    Гнев бури миновал.
    Теперь все сделано,
    И я могу уснуть
    На миллионы лет.

    (Ониси Такидзиро еще при жизни удостоился прозвища: «Отец камикадзе», так как именно он и создал в составе Императорского Военно-морского флота подразделения пилотов-смертников. См. также исторический очерк «Адмирал Ониси, окаянный самурай императора Хирохито». - Прим. авт.)



    Следующая страница (2/7) Следующая страница

    Переход к странице: [ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 ]


    Обсудить материал на нашем форуме


    Остальные материалы раздела Культура
  • Классификация Нихон-отаку
  • Евгений Бакшеев. В поисках «Богини из Ниима»: по следам легенды «Почему перестали рождаться красавицы». Часть 2
  • Евгений Бакшеев. В поисках «Богини из Ниима»: по следам легенды «Почему перестали рождаться красавицы». Часть 1
  • Отаку: крайне увлечённые японцы
  • «Tokyo Dome»: стадион в Токио
  • Карп кои: «парчовый карп»
  • Сарариман: «планктон японских офисов»
  • Культура японского менеджмента
  • «Кокусай кэккон»: смешанные браки в Японии
  • «Васи»: традиционная японская бумага, сделанная вручную

    [ Назад | Начало ]
  •   Наши увлечения

     Выращиваем бонсай;
     Делаем темари;
     Изучаем бусидо;
     Складываем оригами;
     Смотрим аниме;
     Практикуем фэн-шуй;
     Читаем хайку;
    И многое другое,
    присоединяйтесь!

      Обратная связь

    · Авторы
    · Замечания по сайту
    · Письмо администратору

      Подписка на наши новости

    Рассылки Subsсribе.Ru
    Культура, искусство, история, быт и традиции Японии
    Рассылка 'Культура, искусство, история, быт и традиции Японии'

    Рассылки@Mail.ru
    Загадочная Япония - о культуре и традициях японской цивилизации.

      Какой из периодов истории Японии Вам наиболее интересен?

    Хэйан (794-1185). Перенос столицы в г. Хэйан (Киото). Фудзивара Митинага становится регентом. Война Тайра и Минамото. Появление первых буддийских сект.
    Камакура (1185-1333). Минамото Ёритомо становится сёгуном. Появление «Свода законов». Попытки Монголии напасть на Японию.
    Муромати (1333-1568). Восстановление власти императора. Разделение императорского двора на две части – Северный и Южный Двор. Появление португальских миссионеров, принесших огнестрельное оружие и христианство. Захват Ода Нобунагой власти.
    Адзути-Момояма (1568-1600). Тоётоми Хидэёси становится сёгуном и начинает проводить новые реформы («Охота за мечами»). Окончательное объединение Японии. Неудачная интервенция в Корею.
    Эдо (1600-1868). Начало сёгуната Токугава – Иэясу захватывает власть и переносит столицу в г. Эдо (Токио). Начало преследований христиан. Япония практически полностью отгораживается от внешнего мира. «Чёрные корабли» приходят к берегам Японии.
    Мэйдзи (1868-1912). Начало Мэйдзи Исин – возвращение власти императору, европеизация Японии. Первая японская конституция. Войны с Китаем и Россией, присоединение Кореи.
    Тайсё (1912-1926). Япония вступает в Первую Мировую войну на стороне союзных войск. Великое землетрясение в Канто.
    Сёва (1926-1989). Инцидент в Маньчжурии, события Второй Мировой войны. Бомбардировка г. Хиросима и г. Нагасаки. Капитуляция Японии и её последующая оккупация. Вступление Японии в ООН. Налаживание отношений с Россией и Китаем.
    Хэйсэй (1989-н/в). Бурный экономический рост и прорыв Японии в мировые лидеры в области высоких технологий, после чего последовал экономический и политический кризис.



    Результаты
    Другие опросы

    Ответов 12551

      This site is under Mad Bear`s protection




      Рекомендуем

    Бюро переводов с английского на русский язык

    Все логотипы и торговые марки на данном сайте являются собственностью их владельцев.
    Публикация материалов с данного сайта без письменного разрешения администрации запрещена © Кальчева Анастасия 2006-2010.
    PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi.
    Открытие страницы: 0.04 секунды