Здравствуйте, Гость !   [Регистрация]   [Вход]
Загадочная Япония
 В закладки:
 Япония  Новости из Японии  Судоку  Поиск  Форум  Рейтинг Аккаунт 
  Содержание

Япония
Статьи о Японии
   - География
   - Государство
   - Искусство
      - Японский сад
   - История
   - Кулинария
   - Культура
   - Литература
   - Религия
   - Традиции
   - Туризм
   - Язык
Энциклопедия
   - Растения японских садов
Японская кухня
   - Полезные советы

Рецензии на аниме
Схемы оригами
   - Схемы кусудам

Библиотека

Фотогалерея

Форум


  А также..


  •   Наша кнопка

    Если Вам понравился наш сайт - разместите у себя нашу кнопочку:



    Код кнопочки:

    <a href="http://leit.ru"><img src="http://leit.ru/logo1.gif" border=0 alt="Культура Японии"></a>


    Статьи о Японии

    Язык
    Японский язык базируется на иероглифах, основа для которых была позаимствована в своё время в Китае. Выделяют три группы диалектов: северо-восточную, юго-западную и центральную, а в основе стандартного языка выступает диалект жителей Токио и равнины Канто.

    Японские пословицы и поговорки




    Страница: 6/21

    81. Hajime wa hito sake o nomi, nakagoro wa sake ga sake о nomi, owari wa sake hito о nomu.
    Сначала человек пьет сакэ, потом сакэ пьет сакэ, а в конце сакэ пьет человека.

    82. Hakidame ni tsuru.
    букв. Цапля на куче мусора.
    Жемчужина в навозной куче.

    83. Hana ni arashi.
    На цветы — буря (о превратностях судьбы).

    84. Hanayori dango*.
    букв. Лучше лепешка, чем цветок.
    Соловья баснями не кормят.
    * dango - рисовая лепешка.

    85. Напа wa oritashi kozue wa takashi.
    букв. Хотел цветов (сакуры) наломать, да ветки высоки.
    Видит око, да зуб неймет.

    86. Hachiju no mitsugo.
    букв. И в восемьдесят лет как трехлетний ребенок.
    Старый — что малый.

    87. Hashi ga nakereba watararenu.
    Без моста через реку не переправиться (о необходимости для всякого дела соответствующих средств).

    88. Hebi ni kamarete kuchinawa ni ojiru.
    букв. Укушенный змеей боится гнилой веревки.
    Обжегшись на молоке, дуют на воду.

    89. Hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanai.
    букв. Где нет огня, дыма не бывает.
    Нет дыма без огня.

    90. Hi о mini yori akiraka da.
    букв. Яснее, чем когда смотришь на огонь.
    Ясно как день.

    91. Hi о sakete mizu ni ochiru.
    букв. Огня избежать, да в омут (в воду) попасть.
    Из огня да в полымя.

    92. Hiza to mo sodan.
    Советуйся хотя бы со своими коленями.

    93. Hiru ni wa me ari, yoru ni wa mimi ari.
    У дня есть глаза, у ночи — уши. У дня есть зрение, а у ночи — слух.
    (о том, что все тайное становится явным)

    94. Hisashi o kashite omoya о torareru.
    букв. Одолжи навес — всего дома лишишься.
    Дай палец, руку отхватит.

    95. Hito no fundoshi* de sumo о toru.
    букв. Бороться в чужом фундоси.
    Чужими руками жар загребать.
    *фундоси - набедренная повязка для борьбы сумо.

    96. Hito no furi о mite waga furi* о naose.
    букв. Следя за чужими манерами, исправляй свои.
    Учись на чужих ошибках.
    ** furi - манеры, поведение.

    97. Hito no hana wa akai.
    букв. У других цветы красней.
    У соседей и цветы красивее.
    У других все кажется лучше.

    98. Hito no hatake ni kuwa о ireru.
    букв. В чужое поле мотыгу втыкать.
    Совать нос в чужие дела.

    99. Hito no kuchi ni wa to wa taterarenu.
    букв. На каждый рот дверь не навесишь.
    На каждый роток не накинешь платок.

    100. Hito no mono yori jibun no mono.
    букв. Своя вещь дороже, чем чужая.
    Своя рубашка ближе к телу.



    Предыдущая страница Предыдущая страница (5/21) - Следующая страница (7/21) Следующая страница

    Переход к странице: [ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 ]


    Обсудить материал на нашем форуме


    Остальные материалы раздела Язык
  • Поливанов Евгений Дмитриевич и его система транслитерации «киридзи»
  • Мимика и жесты
  • Разговорные группы слов
  • Общеупотребительные японские слова и выражения

    [ Назад | Начало ]
  •   Наши увлечения

     Выращиваем бонсай;
     Делаем темари;
     Изучаем бусидо;
     Складываем оригами;
     Смотрим аниме;
     Практикуем фэн-шуй;
     Читаем хайку;
    И многое другое,
    присоединяйтесь!

      Обратная связь

    · Авторы
    · Замечания по сайту
    · Письмо администратору

      Подписка на наши новости

    Рассылки Subsсribе.Ru
    Культура, искусство, история, быт и традиции Японии
    Рассылка 'Культура, искусство, история, быт и традиции Японии'

    Рассылки@Mail.ru
    Загадочная Япония - о культуре и традициях японской цивилизации.

      Какой из периодов истории Японии Вам наиболее интересен?

    Хэйан (794-1185). Перенос столицы в г. Хэйан (Киото). Фудзивара Митинага становится регентом. Война Тайра и Минамото. Появление первых буддийских сект.
    Камакура (1185-1333). Минамото Ёритомо становится сёгуном. Появление «Свода законов». Попытки Монголии напасть на Японию.
    Муромати (1333-1568). Восстановление власти императора. Разделение императорского двора на две части – Северный и Южный Двор. Появление португальских миссионеров, принесших огнестрельное оружие и христианство. Захват Ода Нобунагой власти.
    Адзути-Момояма (1568-1600). Тоётоми Хидэёси становится сёгуном и начинает проводить новые реформы («Охота за мечами»). Окончательное объединение Японии. Неудачная интервенция в Корею.
    Эдо (1600-1868). Начало сёгуната Токугава – Иэясу захватывает власть и переносит столицу в г. Эдо (Токио). Начало преследований христиан. Япония практически полностью отгораживается от внешнего мира. «Чёрные корабли» приходят к берегам Японии.
    Мэйдзи (1868-1912). Начало Мэйдзи Исин – возвращение власти императору, европеизация Японии. Первая японская конституция. Войны с Китаем и Россией, присоединение Кореи.
    Тайсё (1912-1926). Япония вступает в Первую Мировую войну на стороне союзных войск. Великое землетрясение в Канто.
    Сёва (1926-1989). Инцидент в Маньчжурии, события Второй Мировой войны. Бомбардировка г. Хиросима и г. Нагасаки. Капитуляция Японии и её последующая оккупация. Вступление Японии в ООН. Налаживание отношений с Россией и Китаем.
    Хэйсэй (1989-н/в). Бурный экономический рост и прорыв Японии в мировые лидеры в области высоких технологий, после чего последовал экономический и политический кризис.



    Результаты
    Другие опросы

    Ответов 11902

      This site is under Mad Bear`s protection




      Рекомендуем

    Бюро переводов с английского на русский язык

    Все логотипы и торговые марки на данном сайте являются собственностью их владельцев.
    Публикация материалов с данного сайта без письменного разрешения администрации запрещена © Кальчева Анастасия 2006-2010.
    PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi.
    Открытие страницы: 0.02 секунды